李玉民翻译艺术研讨会在京举办

xiaofeng
李玉民翻译艺术研讨会在京举办

由首都师范大学外国语学院主办的“李玉民翻译艺术研讨会”30日在校内实验楼报告厅隆重举行。

李玉民翻译艺术研讨会在京举办
(图侵删)

李玉民教授是首都师范大学外国语学院教授,在中法建交的元年便赴法留学,是中法甲子情谊的见证者和中法文化交流的摆渡人。李教授译著等身,体裁多样,迄今为止,他的译文字数已逾3000万字,其中半数为国内首译,曾获傅雷翻译出版奖、国家图书奖等多个重要奖项。

首都师范大学多语种翻译与国际传播研究中心向李玉民(中)颁发顾问聘书并献花。

李玉民(左三)在研讨会上发言。

研讨会上,李玉民风趣幽默地谈论了自己对翻译的感受和自己独特的翻译方法。他表示自己现在翻译作品的时候不再以那些大的文学流派为纲了,而是主要关注细节的、微妙的东西、找准每个作家文笔中独特的风格。他还表示支持重译,希望不断的有后人去超越原有的译文。

法国驻华大使馆文化专员白夏荷女士向李玉民教授在传介法国文化方面做出的杰出贡献表示深深的敬意,并表示法国使馆将继续助力中法文化交流和译者的培训。法国文学艺术骑士勋章获得者、中国社会科学院研究生院余中先教授回忆了与李玉民教授相处的往昔点滴,作为傅雷翻译奖评委,他高度肯定了李玉民教授在翻译领域取得的成就。人民文学出版社黄凌霞编辑表示,在与李玉民老师的合作中,见证了他严谨的翻译态度,对文学的热爱,对翻译的敬畏,李老师的文字使读者深切感受到法国文学之美。北京大学法语系杨国政教授认为李玉民老师是法语翻译界的一面旗帜,是第二代法语翻译家的杰出代表,赞扬了李老师一生专注一件事的工匠精神,以及将生活的艺术和翻译的艺术相互融通、享受其中的人生态度。

当天,来自法国驻华大使馆,中国社会科学院、北京大学、北京外国语大学、北京航空航天大学、人民文学出版社的有关专家,以及媒体记者参加了研讨会。

来源:中国日报网

海口开展城乡居民基本养老保险待遇资格认证工作

首届质量链发展大会在京开幕

台湾发生频繁余震 各地均受影响

北京房山:请市民暂缓前往108国道主辅线、涞宝路_1

“中国数谷”大数据应用场景TOP100正式发布_1

克莱斯勒(中国)汽车销售有限公司召回778辆进口吉普牧马人汽车

致敬伟大改革|对话40年,讲述身边的健康故事(第十三集)——医疗惠民亚克西

互联共赢

第21届广西名特优农产品交易会在桂林国际会展中心举办

释放更多活力 我国多措并举促家政服务扩容提质

“新”潮澎湃南太湖——长三角主流媒体聚焦南太湖新区精彩蝶变

建设科技强国,总书记提出最新要求

李玉民翻译艺术研讨会在京举办的相关内容

文章版权声明:除非注明,否则均为暖风网络原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。

取消
微信二维码
微信二维码
支付宝二维码